Главная » Блог » Первые впечатления от жизни в Индонезии. Загадочная Ява и джокьякартский квадрат

Первые впечатления от жизни в Индонезии. Загадочная Ява и джокьякартский квадрат

«О, на Бали! Хорошо отдохнуть! Привет рисовым террасам!» — примерно так реагируют люди, стоит сказать, что летишь в Индонезию. А я взяла да и махнула на большую, радушную и хохочущую Яву. Под бочок наиболее активного вулкана Индонезии и в самое сердце яванской культуры — в Джокьякарту.

Хотя мы давно уже убежали вперед от эпохи Великих географических открытий, этот город по-прежнему остается белым пятном на карте, только теперь — туристической. И пока зарубежные гости проносятся сквозь Боробудур и Прамбанан в рамках однодневного тура, Джокьякарта искренне удивляется, что к ней приехали из той самой «далекой и очень холодной страны».

Вид на Прамбанан с севера

Ява. Подступаемся к индуистскому космосу

Итак, оставив позади островную жизнь на малайзийском Пенанге, пересекаю экватор и впервые со времен Южной Африки снова попадаю в Южное полушарие.

Ява. Столько читала, а вот лечу, и в голове мелькают какие-то яркие перья, пахнет пряным дымом и каменно-зелено. В общем, предельно смутная экзотика. Занятно и, пожалуй, немного грустно, что в борьбе за независимость индонезийцы сумели и половину Новой Гвинеи отбить, но из тысяч и тысяч островов Индонезии на слуху сейчас лишь один. Непомерно разросшаяся балийская тень накрыла даже Яву — самый населенный остров в мире.

Отнюдь не обладая нашими необъятными просторами, остров Ява вмещает почти 152 миллиона* человек, иначе — 56 % всех жителей Индонезии.

* Согласно переписи населения за 2020 год.

Что были за люди, возводившие из вулканического камня свои эпические храмы? Почему их музыка звучит как голос Вселенной? И, в конце концов, что общего у них с современными яванцами — любителями сладко поесть и не менее сладко поспать (например, растянувшись в коляске бечака)? В попытке пролить свет хотя бы на некоторые вопросы, из переполненной и душной столицы мы отправимся на центральную Яву. Там, на южном побережье, с погодой, кстати, слегка получше: прохладнее, чем на севере.

Вид на Прамбанан с востока

Поезд Джакарта — Джокьякарта

Пусть вас не сбивает с толку созвучие названий этих двух городов. Между Джакартой и Джокьякартой свыше 500 километров! Преодолевать расстояние — а это около половины острова Ява — мы будем на поезде. По времени оказалось удобнее стартовать с вокзала Pasar Senen.

Железнодорожная станция радует множеством кафе и магазинчиков. После столичных пробок я без промедления набрасываюсь на кофе со льдом. Параллельно подмечаю и зону с розетками: тут же, на воздухе. Подкараулив свободные места, перемещаюсь за рабочий стол — слушать лекцию про индуизм. Он нам еще пригодится: когда перейдем к «культурной части» нашей ява-программы. Там что не сюжет, то история из древнеиндийского эпоса — «Рамаяны» или «Махабхараты».

Рельеф в храме Шивы, Прамбанан
Рельеф в храме Шивы, Прамбанан: царь-демон Равана с острова Ланка похищает Ситу, супругу Рамы (один из центральных сюжетов «Рамаяны»)

Если бы не громогласные объявления поездов, можно было бы даже назвать вокзал Pasar Senen относительно спокойным. А также современным и удобным… с одним жирным «но». В нем нет ни лифтов, ни пандусов. Приходится тягать чемодан: сначала вниз, затем вверх, на платформу… или нанимать носильщика.

После вынужденной дополнительной физической нагрузки наконец грузимся в нужную «керету», натягиваем теплые вещи, и… Hati-hati! Поезд скоро отправляется.

Из всех слов и выражений индонезийского и малайского языков (что, по сути, практически одно и то же) самыми первыми я запомнила «кофе» (kopi), «поезд» (kereta) и это забавно звучащее “hati-hati” («Осторожно / Будьте осторожны»). Причем “hati-hati” максимально понятно гавкнуло мне… нет, не с дорожного знака, таблички или на станции — из холодильника! Куда уж доходчивее, когда дверка временно-твоего морозильника крепится на изоленту!

Кстати, мужчины в Индонезии должны быть сплошь счастливчиками! Поскольку они тут все — ‘laki-laki’ (индон. мужчины; созвучно английскому ‘lucky’ — «счастливый»). О-о-очень любят индонезийцы при словообразовании удваивать слоги и целые слова.

Уличное движение в центре Джакарты
Дорога в Джакарте. Несмотря на знак, велосипедистов не наблюдается

Джокьякарта

Так вышло, что именно Джокьякарта стала первым иностранным городом, который — еще до старта своего путешествия — я подробно изучала на карте. Помню, как, читая путеводитель, смотрела на покосившийся квадратик объездной дороги, и всё, абсолютно всё мне казалось удивительным и притягательным. Включая квадрат. Тогда как будто бы и не такой неровный.

Малиоборо: местные туристы, батик, бечак… Египет

Поселились мы почти в самом центре: в переулке недалеко от главной улицы Малиоборо (Jl Malioboro). До султанского дворца, со всеми поворотами, ровно один километр — приятно ходить пешком. Вот это «пешком» сразу сильно выделяет нас на фоне индонезийцев. Бог дал тебе два колеса (и больше!), зачем же ты по старинке используешь ноги?

Бечак на улице Малиоборо, Джокьякарта

На Малиоборо — когда не утро — шумно, людно. Веет дымком с лотков с уличной едой. На подносах разносят ледяной чай. Умельцы сплетают красно-розовые сердечки-леденцы. Порой эти леденцы разбиваются об асфальт, и тогда индонезийцы, с добрым и целым сердцем, дружно хохочут.

Как и ранее на Пенанге, в Джокьякарте все обалдевают, что мы к ним не на день-два, а пожить. Здесь, как и на других окрестных достопримечательностях, иностранцев практически не бывает. Речь соотечественников на улицах я тем более ни разу пока не слышала. Зато местные повсюду. Ну а что? Дорога — дешевая, туристические объекты для граждан — вполне доступные. Локальный туризм на острове процветает. Для нас, к сожалению, он означает столпотворения, ну а к счастью — дешевые сувениры и одежду (напрыгавшись по дождевым лесам в юбке, я все-таки нашла брюки по размеру!).

Батик в Сонобудойо, Джокьякарта
Батик в музее Сонобудойо

Когда речь заходит об Индонезии и покупках, на сцену неизбежно выходит батик (и «как-бы-батик» — по цене поймете). Во-первых, потому что Ява — родина этой необычной техники окрашивания ткани с применением воска. А во-вторых, сложно пройти по центру Джокьи и не наткнуться на «галерею батика» и ее посланника. Вам расскажут, что именно сегодня совершенно бесплатно будут показывать настоящий процесс окрашивания, и вы — опять же, бесплатно — тоже можете попробовать (мелкий шрифт: только не смейте потом отказываться купить что-нибудь ненужное!).

Посмотреть производство действительно реально, но вот 90 % таких «галерей» — типичный развод. Слушать подобную болтовню стоит разве что в качестве развлечения: крайне забавно звучит сие «(нужно идти сейчас, иначе) завтра закроется» с бе-е-есконечным переносом «завтра-закрытия» на следующий день. Ну чем не Египет с его тысячами «музеев папируса»?

Среди иностранцев ходит байка: мол, Малиоборо — это искаженное «Мальборо». То ли пытаются найти связь с герцогом Мальборо, то ли вообще с американской сигаретной маркой. Индонезийцы, недоумевая, разъясняют: название либо происходит от санскритского слова ‘mâlyabhara’, что означает «улицу, украшенную (цветочными) гирляндами», либо связано с путем добродетели по стопам так называемых Вали Сонго — девяти святых Индонезии, что распространили на Яве ислам.

Между тем, сигареты в Индонезии повсеместно и употребляют, и рекламируют. Рекламируют, правда, не ковбойские — наперекор всяким россказням, — в основном те, что с верблюдом. Тут не Таиланд: искать скорее придется не пепельницу, а пространство для некурящих.

Другое сходство с туристической стороной Египта — назойливый транспорт. Его на протяжении всей Малиоборо длинным неместным людям так и предлагают: “Miss* (/Mister), transport?” На выбор: 1) бечак (индон. becak) — велорикша, 2) bentor — в Джокьякарте данным термином обозначают моторикшу — и 3) конная повозка — для противников любой экзотики. Впрочем, навязчивость у яванцев на невысоком уровне, и после вежливого “No, thank you” в ответ тянется ленивое “Oookaaaaay…”. На этом — поразительно! — всё.

* Хоть в одной стране меня наконец перестали выдавать замуж бесконечными “Mrs.”!

Автобусная остановка на улице Малиоборо, Джокьякарта
Пятки водителей вело- и моторикш как отдельный вид яванского искусства культуры

«Культурная столица» Явы: гамелан, ваянг, отважные студентки

В Малайзии на Пенанге я откровенно (но продуктивно) дичала в джунглях. Пришла пора нанести на свою дремучесть немного культурного слоя!

Начать хочется с театра — ваянга. Особенно любопытным мне показался ваянг кулит (индон., малай. wayang kulit) — теневой театр плоских кожаных кукол. Как знать, быть может, в процессе знакомства с ним удастся даже постичь тайну этой… некоторой «длинноносости» местного искусства.

Кукольный театр ваянг кулит
Куклы театра ваянг кулита. Музей Сонобудойо

Будем смотреть и другие представления — в частности, традиционные танцы. В Индонезии существует не только балийский легонг! (Вспоминаете его? Точно бы безумные глаза, обратно выгнутые пальцы? Брр…)

Обязательно и не единожды послушаем индонезийский оркестр гамелан — под его аккомпанемент проходят и танцевальные, и театральные представления. Как и батик, гамелан распространялся по островам именно с Явы, и это о нем я говорила в связи со звуками биения космоса.

Танец Golek Ayun-Ayun в Кратоне, Джокьякарта
Классический яванский танец Golek Ayun-Ayun в павильоне Кратона. На заднем плане — музыканты гамелана

Джокья — вообще музыкальный город. На улицах ходят в обнимку с гитарой, в тени под листвой размещают ударные установки, а отдельные уличные продавцы «специализируются» на разнообразных деревянных манках и детских трещотках.

Также Джокьякарта славится как город университетов. Высших учебных заведений здесь больше, чем где бы то ни было в Индонезии: более ста! Гуляешь по центру и куда ни повернешься — непременно увидишь группу (группку, группищу…) учащихся в форме. Школьницы и студентки посылают мне южнокорейские сердечки и очень любят вместе фотографироваться. Мальчишки и взрослые тоже любят, однако девочки в этом отношении, как это часто бывает, самые смелые.

Путешествуя, я бесчисленное количество раз фотографировалась с местными (одни Каир с Александрией подарили бы целую вереницу характеров!), но почему-то только сейчас догадалась и себе запросить картинок… Похоже, островное добродушие наконец сделало свое дело, и паникующий социофоб во мне поутих. В общем, начинаю собирать улыбашечную коллекцию!

Снимок ниже примечателен тем, что девчонки поймали нас не просто ради фотографий, а попросили поучаствовать в студенческом исследовании. В ходе интервью я временами разворачивала направление вопросов и выяснила, что в Джокьякарте — если ты любишь сладкое — обязательно стоит попробовать гудег (gudeg; джекфрут, тушеный в кокосовом молоке со специями) и что нашим очаровательным интервьюерам было бы очень любопытно когда-нибудь испытать русскую зиму.

Студентки на улице Малиоборо, Джокьякарта
Как отказаться от фото, когда тебя осыпают комплиментами такие любознательные и веселые красавицы-студентки? Особенно когда начинаешь подозревать, что их английский может быть лучше твоего!

Про независимость и султанский Кратон

Чем хороша Джокьякарта — немало представлений тут можно посмотреть в одном месте. В Кратоне. Кратоном на Яве называется окруженный стеной дворцовый комплекс. Гамелан, придворные танцы, ваянг кулит… Со всем этим мы познакомимся за какие-то 25 тыс. рупий в утонченной обстановке южных павильонов, близко-близко к королевскому дворцу.

Беседка в Кратоне, Джокьякарта
Беседка на территории Кратона. Слева на фоне можно заметить группу в одинаковых футболках

Дворец в настоящее время является действующей резиденцией султана Хаменгкубувоно X. Все верно — султана. Если вы не считаете Бали отдельным государством (?), то могли слышать про необычную особенность политического устройства Индонезии. Вся страна — это президентская республика, а внутри у нее расположилась маленькая как бы монархия — султанат Джокьякарта. Он входит в состав Республики Индонезия в качестве особого округа Джокьякарта: с тех пор, как индонезийцы впервые отвоевали себе независимость. Я говорю «впервые», потому что колонизаторы-голландцы еще несколько лет упорно не желали расставаться с островами.

Нынешний султан — сын знаменитого Хаменгкубувоно IX, в значительной степени благодаря решениям которого Индонезия и существует в нынешних границах. Во второй половине 1940-х патриотичный Хаменгкубувоно IX раз за разом отказывался сотрудничать с оккупантами (хотя голландцы предлагали ему власть над Явой!) и в решающий момент встал на сторону мятежников — независимой Индонезии. Благодаря такой всесторонней поддержке Джокьякарта и заслужила свой особый статус.

Веселые мечети

Подавляющая часть жителей Индонезии — мусульмане. Так что надпись «Халяль» читаешь и на зубной пасте, и даже на средстве для снятия лака. Мечети, разумеется, тоже повсеместное явление. Правда, мечети тут специфические. Для начала, они преимущественно маленькие и совсем «плоские»: у большинства и минарета-то нет, крыша — четырехскатная, иногда в два-три яруса.
А еще из мечетей частенько раздаются забавные* звуки. Скажем, ближайшая ко мне периодически звучит вот так:

 

Когда мы спросили хозяина квартиры (к слову, христианина), что это за девочка веселится у микрофона, он поначалу нас даже не понял: мол, бывает, поет женщина, но чтобы девочка?.. Уже позже я начала догадываться, что наша девочка — на самом деле мальчик. Ученик муэдзина. Этот сорванец после отработанной «практики» потом не раз, громко-громко хохоча, носился с друзьями мимо моего крыльца. На записи он входит во вкус — или скорее уходит в полный отрыв? — ближе к концу.

* Никогда бы не подумала, что использую слова «забавный» и «веселый» по отношению к мечети! На контрасте вспоминаю Луксор с его звуками о пришествии апокалипсиса…

Тяжелая вода, еда и легкие деньги

Индонезия — одна из тех стран, где автоматически становишься миллионером. И тратить начинаешь соответственно. Возьмем, допустим, билет в комплекс Прамбанан: бум — и нет 400 тысяч. Индонезийских рупий, конечно же… слава богам!

Первое впечатление от местных монеток: они игрушечные. Уж больно легкие! Алюминиевые. Исключение — 1000-рупиевые монеты из никелированной стали.

Зато вода выходит тяжелая. Если 19-литровую бутылку тащить на себе! Такие бутыли индонезийцы называют галлонами… Видимо, у них какое-то свое представление о галлоне, в 4-5 раз превосходящее британский и американский варианты. Так вот, «галлоны» — неотъемлемая часть индонезийской жизни. Поскольку к воде из-под крана доверия нет абсолютно. Ее, конечно же, чистят… но недостаточно. Что означает, через нее можно подружиться с… Кого бы назвать? Слышали про дизентерийную амебу? В общем, не то что пить — даже готовить на водопроводной воде местные не советуют. Зубы чистить — разрешается.

Бутыли с водой («галлоны») в индонезийском супермаркете
«Галлоны» родом из индонезийской вселенной

И напоследок совсем чуть-чуть про сюрпризы с едой. Помните, как на Пенанге я изумлялась дешевым яйцам? Индонезия подбросила этому сюжету продолжение. В лавках и супермаркетах яйца продают не поштучно, не десятками и не (полу/)дюжинами — цена тут обычно за килограмм.

Что касается склонности к сладкому, у индонезийцев она не слабее малайзийской. От одних только полок со сгущенным молоком и кофейными напитками сошли бы с ума все диабетики мира. Йогурт — и тот весь без исключения сладкий. Представьте: до сих пор не получилось найти ни-че-го кисломолочного, чем бы вышло заправить салат.

P.S. Когда я употребляю в тексте слова «Ява» и «яванский», то, как правило, имею в виду провинции Центральная и Восточная Ява и округ Джокьякарта. Запад Явы (некогда королевство Сунда) в отношении культуры и истории от них все-таки значительно отличается.

Подписаться
Сообщать о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Прокрутить вверх